«Последний вызов»

0
428

В Бишкеке наша соотечественница, режиссер Венера Кыдыралиева (последние годы живет в Турции) поставила спектакль «Последний вызов». Пьеса посвящена известному киноактеру Суйменкулу Чокморову, в расцвете сил умершему из-за проблем со здоровьем.

Он, единственный среди своих коллег в бывшем СССР, кто был четырежды удостоен диплома Союза кинематографистов за Лучшую роль (1969, 1972, 1974, 1978).
Он был к тому же и профессиональным художником. Его картины  хранили у себя Акира Куросава, Тосиро Мифуне, Борис Ельцин и председатель Олимпийского комитета Хуан Антонио Самаранч.

Продюсер спектакля Ассоль Молдокматова, отметила на премьере, что идею спектакля вынашивала 3 года. «Это был мой душевный  порыв. Название пьесы «Последний зов» -это, прежде всего, вызов жизненным испытаниям, выпавшим на долю Суйменкула Чокморова, которые он мужественно преодолевал. Это и вызов сегодняшнему времени — есть ли среди нас такие, кто способен сравниться с Чокморовым по харизме, таланту, человеческим качествам? Мы посвящаем этот спектакль не только любимому актёру, но и всей плеяде творческих личностей того времени, незаслуженно забытых сегодня. Это не только их вызов из исторического забвения, чтобы наградить запоздавшими заслуженными аплодисментами, но и дань новаторскому эстетическому вызову, породившему такой культурный феномен как «киргизское чудо» в кинематографе».
Спектакль получился потрясающе щемящим, правдивым откровением, в котором отражены мечты актера, его изнуряющая многолетняя борьба с тяжелой болезнью.
Как отметил режиссер Геннадий Базаров, постановка получилась трогательной, что-то напоминающее Камю и Сартра. Вспоминая С.Чокморова Базаров сказал, что актеру удалось сохранить самое главное – совестливость и высокую нравственность. Г.Базаров поделился мечтой Чокморова – снять самому фильм в качестве режиссера. Однако недуг не позволил планам актера сбыться.

После премьеры нам удалось побеседовать с автором и режиссером пьесы «Последний зов» Венерой Кыдыралиевой.

— Расскажите о себе. Каков был ваш путь в профессию?

— Я родилась во Фрунзе. В своё время закончила исторический факультет Киргосуниверситета, потом ВГИК  — сценарно-киноведческий факультет и Дипломатическую Академию МИД РФ. Работала в посольствах Кыргызстана в Москве и Анкаре. Занимала руководящие должности в Аппарате правительства КР и в госструктурах КР. В настоящее время около пятнадцати лет живу в Анкаре, Турция. Пишу пьесы, сценарии, а также статьи на политические и социальные темы. В общем, как могу использую свои знания и опыт историка, искусствоведа, дипломата.

— Какова предыстория спектакля? Почему выбран такой необычный жанр?

— Написать пьесу о жизни и творчестве Суйменкула Чокморова мне предложила Ассоль Молдокматова. В конце прошлого июня мы встретились с ней в Бишкеке и обсудили основную тему спектакля, наметили главных персонажей, содержание и формат спектакля. Ассоль очень помогла мне, устроив встречи с родным братом, с близкими друзьями и коллегами Суйменкула Чокморова, с Болотом Шамшиевым — режиссёром его первого фильма «Выстрел на перевале Караш». Эти встречи, а также фильмы с участием Суйменкула Чокморова, всё, что можно было посмотреть и прочитать о нём в интернете стали основой пьесы.

Чем больше я погружалась в тему жизни и творчества Суйменкула Чокморова, тем всё больше становилось ясно, что главный герой пьесы должен стать выразительным символом того удивительного времени, вошедшего в историю нашей культуры как феномен «киргизского чуда», объединить всех создававших его писателей, режиссёров, сценаристов, операторов, композиторов и, главное, стать проводником через время и пространство их творческих идей к зрительским сердцам.

Поэтому я сознательно отказалась от персонализации всех героев пьесы. Называя свои персонажи Художник, Режиссёр, Актриса, я пыталась, таким образом, максимально обобщить их характеры, сделать более объёмными и противоречивыми, лишить однообразной эмоциональной трактовки и, главное, создать вневременную философскую логику их взаимоотношений. Конечно, в спектакле зритель найдёт много исторических фактов и параллелей 70-80-х годов ХХ века, возникнут образные ассоциации с конкретными личностями или художественными произведениями, проявятся метафоры как вечные, так и сиюминутные: от евангельских страстей до банальных вопросов —  всё-таки в основе пьесы лежит конкретная биография, но, ещё раз подчеркну, это больше философская притча, чем биографическое описание.

Но, как мне кажется, и первое, и второе, позволили мне, как режиссёру, не отвлекаться на лишние эффекты, а сконцентрироваться на более тщательной работе с интонацией. Крупная форма и многочисленные «шумы» часто отвлекают зрителя от работы души и ума. А мне очень хотелось, чтобы спектакль воспринимался не столько современным, сколько своевременным.

Беседовала Толкун Сагынова.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.